Papageno Radio
- hirdetés -
Címlap Parsifal a Korán világában

Parsifal a Korán világában

Papageno Fanfár
Iratkozzon fel hírlevelünkre és hetente elküldjük Önnek a világ legfontosabb kulturális híreit!

Fiatal magyar jazzmuzsikosok a legendás Syrius együttes hagyatékát élesztették újjá, a 2016-os Bayreuthi Ünnepi Játékokon pedig Wagner Parsifaljának zavarba és gondolkodóba ejtő rendezése borzolta a kedélyeket. A Gramofon februári toplistájának harmadik helyezettjei.

A Grál-varázs a mű kicsengése után is még hosszú másodpercekig a színpad fölött lebeg a tájat kizöldítő, tavaszi zápor okozta pára alakjában. A hangos ovációk a nézőtéri fények kigyulladásával sem rögtön csattannak fel. Van min gondolkoznia az estélyruhás-szmokingos közönségnek: Uwe Eric Laufenberg rendezése legalább oly zavarbaejtőnlogikus, mint amilyen megvesztegethetetlenül pontos Haenchen vezénylete. Amit kapunk:

„szent ünnepi színjáték”

helyett emberi dráma; Montsalvat gótikus vára helyett lepusztult – ám háborús menekülteknek így is oltalmat nyújtó – keresztény bazilika amonoteista kultúrák bölcsőjében, valahol a vallási fanatizmus szaggatta, mai Közel-Keleten; Klingsor mór varázskertje helyett csempeborításos törökfürdő; viráglányok helyett előbb csadorba burkolózó muszlim nők, majd bájaikat nem titkoló háremhölgyek, végül a nagypénteki varázs (!) áldásában is részesülő, emancipált hajadonok.

Az első felvonásban a Grál felizzása helyett a Krisztusként reinkarnálódó Amfortas sebeiből fakad felvér,  amelyet a szerzetesek (Grál-lovagok) kis kelyhekben magukhoz is vesznek. A kereszténység helyett az iszlámra áttért Klingsor trófeaként falra aggatott feszületei porba hullanak, miközben a tőle visszaszerzett, szent lándzsát Parsifal közkatona kettétöri, és keresztté alakítja,de csak azért, hogy a harmadik felvonásban – civilként – ismét szétszedje, s mint küldetését betöltött, feleslegessé váló kegytárgyat tegye a halott Grál-király, Titurel koporsójába. Aminként Korán- és Biblia-kötetek, valamint menórák is idekerülnek, hogy immáron az „egy igaz hitek” ballasztjait levető emberiség léphessen ki a bazilika falait szétfeszítő, megtisztító szabadságba.

Ahogyan a Gutenberg-galaxist, a nyomtatott könyvet szerencsére nem tüntette el teljesen az internet, ugyanúgy a hangfelvétel-készítés és -kiadás online korszakában sem szűntek meg a fizikai hanghordozók. Sőt, az értékteremtő zenei műfajokban a kézbe vehető, szép grafikával és minőségi booklettel kínált hanglemez az elmúlt időszakban Európa-szerte felértékelődött.

A Gramofon havonta jelentkező összeállítása szubjektív toplista: ebben a hónapban mi ezeket a lemezeket hallgatjuk legszívesebben a szerkesztőségben.

Aligha van a hazai „könnyűzene” kedvelői között olyan, akinek a Syrius név elhangzása után a csillagkép jutna az eszébe az ellenkultúra legendás hazai csapata helyett. Az utóbbi években újjáéledt Syrius-kultuszt mutatja, hogy monográfia és a korábban nem publikált felvételek kiadása is megtörtént. De az igazi áttörést egy olyan zenekar alapítása hozta meg, amely arra hivatott, hogy megőrizze ezt a hallatlanul fontos magyar zenei értéket, örökséget.

Széttört Álmok – Újraélve

A hazai jazzelit legjobb fiatal muzsikusait tudták megnyerni, akik ráéreztek a feladat szépségére, és tökéletesen oldották meg azt. A zenekar „lelke” a dobos, Benkó Ákos, aki Orszáczky Jackie-t idéző énekével és kiemelkedő hangszeres tudásával kiemelkedő teljesítményt nyújt. Óriási meglepetés a két fúvós szólista, Ludányi Tamás és Vidákovics Izsák, a billentyűs Tempfli Erik valamint a basszusgitár avatott mestere, Fonay Tibor. Jazzhátterükből adódóan már Az ördög álarcosbálja – Újratöltve című debütáló albumukon is megmutatták, hogy méltó folytatói a nagy elődök művészetének.

Múltidéző, hagyományőrző játékuk egyúttal korszerű, friss, mai hangvételű muzsika. A biztató fogadtatás után alig másfél év elteltével elkészítették a hatalom által az 1970-es években gyakorlatilag lehetetlenné tett Széttört álmok szvit új feldolgozását. A hattételes műben az akkori progresszív kortárs hazai költők versei szolgáltatták az egyes dalok szövegeit, a zseniális muzsika pedig a zenekar kollektív munkája volt. Bónuszként Orszáczky Ne sírjatok lányok című dala is felkerült az albumra. A manapság végképpen elhanyagolt borítók és kísérőfüzetek korában üdítő kivétel Barcsik Géza csodaszép munkája, amely még a magvas versek szövegeit is tartalmazza.

Cím: Wagner: Parsifal

Kiadó: Deutsche Grammophon – Universal

Katalógusszám: 073 5350

Cím: Syrius Legacy: Széttört álmok

Kiadó: Tom-Tom Records

Katalógusszám: TTCD 267

Promóció

- hirdetés -

Olvassa és hallgassa a Papagenót mobilon is!

X
X