• Blogok
  • Intermezzo
  • Magazin
  • Rádió
  • English
PAPAGENO.HU
SHOP
PRESTO
PLAY
Kategóriák
  • #ZENE
  • #SZÍNHÁZ
  • #TÁNC
  • #FOLK
  • #KIÁLLÍTÁS
  • #KÖNYV
  • #FILM
  • #GYEREK
  • Papageno Rádió
Blogok
  • Altalena
  • A magyar fuvolázás története
  • Animo
  • Arcus Temporum
  • ARTE blog
  • art:képző
  • art quarter budapest
  • A zeneművészet Junior Primái
  • Az irodalom – terápia
  • Bach Mindenkinek Fesztivál
  • Backstage
  • Barokk sarok
  • Bartók Tavasz
  • Bartók Világverseny
  • Berlini kalandozások
  • Beszélő képek
  • Brüsszeli Csipke
  • Budaörsi Latinovits Színház
  • Caruso
  • Cziffra Fesztivál
  • Debrecen
  • Debreceni Ünnepi Játékok
  • Egy hályogkovács emlékei
  • Erdély blog
  • Érdi Tamás története
  • Esterházy
  • eSzínház
  • Etno magazin
  • Eyes and Ears on Budapest
  • Fészek Művészklub
  • Fesztivál Akadémia
  • Film – művészet
  • Fischer Ádám története
  • FOCUS on You
  • Giargiana
  • Goethe ráér
  • Gramofon
  • Hagyományok Háza
  • Hallomások
  • Hangszercsodák
  • Haydneum
  • Himnusz-történetek
  • ICMA blog
  • Így írunk mi
  • Jazztörténetek
  • JM blog
  • kamara.hu
  • Kaposfest
  • Kataliszt
  • Képzőművészeti Aktuál
  • Kisvárdai Fesztivál
  • Klassz a pARTon!
  • Kodály Verseny
  • Kórusblog
  • Könyv-papír-olló
  • Könyvsarok
  • Kreatív Európa történetek
  • Kultúr-linzer
  • Kultúrpanda
  • KultúRecept
  • LFKZ 60
  • Liszt Ünnep
  • Madridi mozaikok
  • Magyar Zene Háza
  • Marton Éva Énekverseny
  • Mesélő lakosztályok
  • Minden, ami opera, minden, ami Szeged
  • Minden nap színház
  • Mindent Kocsisról
  • MNM Tudástár
  • Mozart Planet
  • Múlt századi csillagok
  • Múzeum+
  • MuzsikAlkohol
  • Müpa magazin
  • Művészetek Völgye
  • m. v.
  • Nagyváradi történetek
  • Operaház
  • Orgonablog
  • Orientale Lumen
  • Oroszlánkörmök
  • Orosz Zenei Fesztivál
  • Pagony
  • Papageno Klasszik
  • Parlando
  • PerfActionist
  • PeterPress
  • PH-érték
  • Purcell – Orfeo
  • Régi Zenei Napok
  • Rost Andrea
  • Ruttkai és kora
  • Senki többet?
  • Sisi gödöllői kastélya
  • StageHive
  • Steinway
  • Szentendre
  • Színikritikusok Díja
  • Színház mindenkinek
  • Színtézis
  • Szokolay
  • Szomorú vasárnap
  • Táncmesék
  • Táncművészet felsőfokon
  • Te csak hallgass!
  • Trafó
  • Utolsó Óra
  • Várfok Galéria
  • Városmajori Szabadtéri Színpad
  • Verdi-dosszié
  • Wagner úr
  • Zenélő bábok
  • Zeneoktatás
  • Zeneszó
  • ZÖLD+KULT
  • Zsámbéki Nyári Színház
  • Ў – A szabadság blogja
Facebook Instagram Vimeo YouTube
PAPAGENO.HU
SHOP
PLAY
PRESTO
  • Blogok
  • Intermezzo
  • Magazin
  • Rádió
  • English
Facebook Instagram Vimeo YouTube
Papageno
Papageno
Ў - A szabadság blogja Könyv Címlap

Jazep Januskevics, a két lábon járó irodalmi enciklopédia

Szerző: Bárász Péter2021. október 21.
Facebook Twitter E-mail
Josef Janoushkevich - fotó: Eugeny_Kolche
Josef Janoushkevich - fotó: Eugeny_Kolchev

Irodalomtörténetinek harangoztam be ezt a sorozatot. Most a hetedik darabját „tartja kezében” az olvasó. Lassan haladok ugyan, de nem teszek le a száz témára vonatkozó tervről. Foglalkozhatnék meta-metairodalommal is, de félő, hogy ez csak önmagam számára lenne érdekes. Ezért a legnagyobb irodalomtörténészek közül Adam Maldziszt is csak azért említem meg, mert egy ilyen sorozatban nem mehetek el némán a mellett, hogy nemrég ünnepeltük 89. születésnapját.

Jazep Januskevics (1959) irodalom- és kultúrtörténész, levéltári kutató, író, költő, műfordító munkássága egy sokkal terjedelmesebb cikket is megérdemelne, mint amit e sorozat keretei megengednek, de az előbb már mondtam: ez csak igen keveseket érdekelne.

Róla már sokszor, sok helyen írtam. Például itt. Az említett Piasecki regényből 2012-ben részleteket közölt a Tiszatáj, ott bizony társfordítóként szerepeltünk Jazeppel. Amikor aztán az egész regény jelent meg (Rézbong, 2018), erre már nem nyílt lehetőség, de ez nem csökkenti Jazep szerepét az én munkásságomban. Azt a bizonyos első, gyönyörű novellát (A dongó és a vándor) is ő adta oda – már kérésemre –, amikor a Nyakljajeu hírét akartam kelteni. A szerző börtönben ült, a fordításra engedélyt a feleségétől kaptam, akkor még ismeretlenül. Persze Jazep „protezsált be” Olgánál, hisz ő vigyázott a szalmaözvegyre, ki más?

Azzal rúgták ki annak idején az állásából (korábban már írtam róla, hogy levették a feketelistáról, de a sok év alatt már megszokta a függetlenséget), hogy sokkal többet írt össze Dunyin-Marcinkevicsről, mint annak az összes műve együtt kitesz.

Ide kapcsolódik:
A belarusz dudás, avagy a Moniuszko-operák librettistája – Vincent Dunyin-Marcinkevics

Hát igen, főleg a 19. század és a 20. század első fele irodalmának (egyik) legjobb szakértője. A sorozatom eddig megjelent csaknem minden részében valahol ott van a keze nyoma, ahogy időnként abban is, hogy mit választok következő fordítandónak.

A belarusz irodalom egy jó részét az ő írásaiból nagyon jól meg lehet ismerni, csak hát jobban kell hozzá tudni belaruszul, mint a szerzők többségéhez, és ha nem is ismerni fel, de legalább ráérezni, hogy hol van hivatkozás, célzás a szövegeiben. Aki nem belarusz környezetben nőtt fel, annak számára ez csaknem reménytelen. Nekem könnyű: jó dolog egy ilyen barátot tudni magad mellett, aki ha valamit véletlenül nem tud a belarusz irodalomból és környékéről, pillanatok alatt tud utána nézni. És mindenről van a saját véleménye, amivel nem kötelező egyetérteni.

Többször próbáltam igen ritka idézettel készülni egy-egy találkozásunkra, hogy majd megtréfálom – egyszer sem sikerült kifognom rajta: ha nem tudta folytatni, akkor is felismerte a szerzőt a stílusáról. Két lábon járó irodalmi enciklopédia.

Jazep nem egy ritka keresztnév (József belarusz változata, használják ugyan a Joszif alakot is, de az nem belarusz), inkább gyakorinak mondanám. De őróla mindenki csak a keresztnevén beszél, és mindenki azonnal tudja, hogy kiről van szó. Januskevics pedig egy elterjedt vezetéknév, így aztán ha ezen a néven említenék, amíg tevékenysége szóba nem kerül, el lehetne gondolkodni, hogy melyikre is gondoltak. Talán névrokonára, Andrejre, aki az egyik, ha nem a legnagyobb belarusz magán könyvkiadó? Vagy négy fivére valamelyikére – akik csupa belarusz híresség: Valerjan, a szobrász, akinek művei Paduától, Krakkón és Prágán át Vilniuszig, de Belaruszban is sok helyen gyönyörködtetik a szemet, Feliksz, a festőművész, aki szülővárosukban, Rakauban a Januskevics családi múzeum házigazdája. Vagy Kazimir, a fizikus nagydoktor.

Többször voltam Jazepnél, Rakauban, úsztam egy párszor a legnagyobb kánikulában is jéghideg Iszlacs folyóban (ezt az élményt két szó erejéig be is csempésztem a Nagymedve szerelmese csempészregénybe, ami főleg ott játszódik). Ugyanazon a napon (augusztus 7.), amikor a bevezetőben említett Adam Maldzisz 89 éves volt, Viktar Manajeu, a volt Janka Kupala Színház vezető színésze (kedvencem), beöltötte a 63-at, Mikola Pinyigin, ugyanott főrendező, pedig már egy nappal el is múlt 64. A Pinszki nemesség című tragikomédiát (Vincent Dunyin-Marcinkevics) Mikola Pinyigin rendezésében 2008-ban vitte színre a Kupala Színház, főszerepben (a törvényt képviselő ülnök, ld. Dunyin-Marcinkevicsről szóló, kettővel ezelőtti írásom – A belarusz dudás) Viktar Manajeu. A társulat tavaly augusztusi feloszlatásáig folyamatosan, óriási sikerrel ment.

Balról jobbra: Jazep Januskevics (történész-konzultáns), Mikola Pinyigin (rendező), Uladzimir Nyakljajeu (Uladzimir Mager néven a darabot zenéssé tevő kuplék költője – éppen saját szerzeményét énekli), Viktar Manajeu (az ülnök)
Balról jobbra: Jazep Januskevics (történész-konzultáns), Mikola Pinyigin (rendező), Uladzimir Nyakljajeu (Uladzimir Mager néven a darabot zenéssé tevő kuplék költője – éppen saját szerzeményét énekli), Viktar Manajeu (az ülnök)

A bemutató után – „boldogan, mert szabadlábon”. Balról jobbra: Jazep Januskevics (történész-konzultáns), Mikola Pinyigin (rendező), Uladzimir Nyakljajeu (Uladzimir Mager néven a darabot zenéssé tevő kuplék költője – éppen saját szerzeményét énekli), Viktar Manajeu (az ülnök).

irodalom nyelv belarusz jazep januskevics
Megosztás. Facebook Twitter LinkedIn E-mail
Előző bejegyzésMadaras Gergely marad a Liège-i Királyi Filharmonikus Zenekar élén
Következő bejegyzés KÉJ: Kincs, amelyre rájárnak

Ajánlott Bejegyzések

Rácz Zoltán - fotó: Kurcsák István
Intermezzo

Rácz Zoltán: „Igazi polihisztort ismerhettem meg Ligeti Györgyben”

2023. március 20.5 perc olvasás
Tolcsvay László - forrás: Atempo.sk
Magyar Zene Háza

Tolcsvay László: „Legnagyobb veszély ma az elszigetelődés”

2023. március 19.15 perc olvasás
Párkai István - forrás: Zeneakadémia
Kórusblog

Elhunyt Párkai István

2023. március 17.2 perc olvasás

A hozzászólások le vannak zárva.

Promóció
Budafoki Dohnányi Zenekar Promóció

„Jé, hát én ezt ismerem!” – Csippanástól a szimfonikus szvitig

Jelenet a Sivatag című filmből Promóció

A filmművészet áll az idei Észt Hét fókuszában

Micheller Myrtill Promóció

A Katona József Színházban mutatja be új lemezét Micheller Myrtill

Fischl Mónika és Ninh Duc Hoang Long | Fotó: Mahunka Balázs Promóció

Ninh Duc Hoang Long: „A gondviselés hozta úgy, hogy énekelhetem Webber Requiemjét”

Mráz, Meláth és Virág Promóció

Petőfi és Arany verseire írt dalokat énekel Meláth Andrea és Mráz Nikolett

Az én Sisim – gyűjtők és gyűjtemények Erzsébet királyné bűvöletében Sisi gödöllői kastélya

Az én Sisim – Gyűjtők és rajongók első börzéje a gödöllői kastélyban

Hírlevél

Ne maradjon le semmiről!

Hírlevelünkben minden csütörtökön megkapja a legfontosabb kulturális híreket és a következő hét legjobb programjait.

Magazin lelőhelyek

Kattintson a térképre!

  • Impresszum
  • Médiaajánlat / ÁSZF
  • Adatvédelem
  • Szerkesztőségi alapelvek
  • About Us
  • Kapcsolat
Menu
  • Impresszum
  • Médiaajánlat / ÁSZF
  • Adatvédelem
  • Szerkesztőségi alapelvek
  • About Us
  • Kapcsolat

Member of

Hírlevél feliratkozás

0001
0001
SB_LOGO_2022-1
SB_SEAL_cmyk_2022-1

A nyomtatott Papageno magazin megjelenését támogatja:

© 2022, Papageno Consulting Kft. Minden jog fenntartva.

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.