Aranytól hangos az utca

A magyar nyelv bár különleges, egyáltalán nem olyan elszigetelt, mint néhányan állítják. Egyre több irodalmi alkotás kelt érdeklődést a nemzetközi színtéren, nemcsak a kortársak, hanem a klasszikusok is. A 200 éve született Arany Jánost nemrég posztumusz díszpolgárrá avatták a walesi Montgomeryben.

A walesi bárdok című Arany-ballada költőjének Eric Fairbrother, a balladában megörökített település polgármestere adományozta a Montgomery Szabad Polgára címet. A versben megénekelt történetet az ötszáz bárd lemészárlásáról

Arany János révén többen ismerik Magyarországon, mint Walesben.

A történet előzménye, hogy az egyik jelentős kortárs brit, közelebbről walesi zeneszerző, Karl Jenkins kantátát komponált A walesi bárdokból, amelyet nemcsak Budapesten és Montgomeryben mutattak be 2012-ben, hanem azóta Amerikában is nagy sikerrel játszottak el.

A walesi bárdok és még 11 Arany-költemény hallható három kiváló magyar színész tolmácsolásában a Budapesti Tavaszi Fesztivál alkalmából felállított hangos falakon keresztül, így köszöntve az idei Arany200 elnevezésű ünnepi sorozatot.

Molnár Piroska, László Zsolt és Mészáros Béla mondta fel a verseket, amelyeket az irodalmi hangos falaknál saját fülhallgatók segítségével bárki díjmentesen hallgathat meg, az a turista is, aki nem érti a szöveget, de a költemények lüktetése számára bizonyosan maradandó élménnyel szolgál.

Walesi operaénekes ülhet a lovagok képzeletbeli kerekasztalához.

Az emlékévnek megfelelően dekorált falak közül az egyiket a Petőfi Irodalmi Múzeumnál állítják fel, a másikat pedig forgalmas Erzsébet téren, az Akváriumnál. A hangos falak a fesztivál kezdőnapjától, március 31-től a BTF zárásáig, április 23-ig működnek, és ünneplik Arany János páratlan életművét.