• Blogok
  • Intermezzo
  • Magazin
  • Rádió
  • English
PAPAGENO.HU
SHOP
PRESTO
PLAY
Kategóriák
  • #ZENE
  • #SZÍNHÁZ
  • #TÁNC
  • #FOLK
  • #KIÁLLÍTÁS
  • #KÖNYV
  • #FILM
  • #GYEREK
  • Papageno Rádió
Blogok
  • Altalena
  • A magyar fuvolázás története
  • Animo
  • Arcus Temporum
  • ARTE blog
  • art:képző
  • art quarter budapest
  • A zeneművészet Junior Primái
  • Az irodalom – terápia
  • Bach Mindenkinek Fesztivál
  • Backstage
  • Barokk sarok
  • Bartók Tavasz
  • Bartók Világverseny
  • Berlini kalandozások
  • Beszélő képek
  • Brüsszeli Csipke
  • Budaörsi Latinovits Színház
  • Caruso
  • Cziffra Fesztivál
  • Debrecen
  • Debreceni Ünnepi Játékok
  • Egy hályogkovács emlékei
  • Erdély blog
  • Érdi Tamás története
  • Esterházy
  • eSzínház
  • Etno magazin
  • Eyes and Ears on Budapest
  • Fészek Művészklub
  • Fesztivál Akadémia
  • Film – művészet
  • Fischer Ádám története
  • FOCUS on You
  • FSZEK Zenei Gyűjtemény
  • Giargiana
  • Goethe ráér
  • Gramofon
  • Hagyományok Háza
  • Hallomások
  • Hangszercsodák
  • Haydneum
  • Himnusz-történetek
  • ICMA blog
  • Így írunk mi
  • Jazztörténetek
  • JM blog
  • kamara.hu
  • Kaposfest
  • Kataliszt
  • Képzőművészeti Aktuál
  • Kisvárdai Fesztivál
  • Klassz a pARTon!
  • Kodály Verseny
  • Kórusblog
  • Könyv-papír-olló
  • Könyvsarok
  • Kreatív Európa történetek
  • Kultúr-linzer
  • Kultúrpanda
  • KultúRecept
  • LFKZ 60
  • Liszt Ünnep
  • Madridi mozaikok
  • Magyar Zene Háza
  • Marton Éva Énekverseny
  • Mesélő lakosztályok
  • Minden, ami opera, minden, ami Szeged
  • Minden nap színház
  • Mindent Kocsisról
  • MNM Tudástár
  • Mozart Planet
  • Múlt századi csillagok
  • Múzeum+
  • MuzsikAlkohol
  • Müpa magazin
  • Művészetek Völgye
  • m. v.
  • Nagyváradi történetek
  • Operaház
  • Orgonablog
  • Orientale Lumen
  • Oroszlánkörmök
  • Orosz Zenei Fesztivál
  • Pagony
  • Papageno Klasszik
  • Parlando
  • PerfActionist
  • PeterPress
  • PH-érték
  • Purcell – Orfeo
  • Régi Zenei Napok
  • Rost Andrea
  • Ruttkai és kora
  • Senki többet?
  • Sisi gödöllői kastélya
  • StageHive
  • Steinway
  • Szentendre
  • Színikritikusok Díja
  • Színház mindenkinek
  • Színtézis
  • Szokolay
  • Szomorú vasárnap
  • Táncmesék
  • Táncművészet felsőfokon
  • Te csak hallgass!
  • Trafó
  • Utolsó Óra
  • Várfok Galéria
  • Városmajori Szabadtéri Színpad
  • Verdi-dosszié
  • Wagner úr
  • Zenélő bábok
  • Zeneoktatás
  • Zeneszó
  • ZÖLD+KULT
  • Zsámbéki Nyári Színház
  • Ў – A szabadság blogja
Facebook Instagram Vimeo YouTube
PAPAGENO.HU
SHOP
PLAY
PRESTO
  • Blogok
  • Intermezzo
  • Magazin
  • Rádió
  • English
Facebook Instagram Vimeo YouTube
Papageno
Papageno
Budaörsi Latinovits Színház Színház

Zsótér Sándor: „A Kurázsi arról szól, hogy a háborúnak nincs vége”

Szerző: Zsigmond Nóra2023. február 22.
Facebook Twitter E-mail
Zsótér Sándor - forrás: Budaörsi Latinovits Színház
Zsótér Sándor - forrás: Budaörsi Latinovits Színház

Zsótér Sándor negyedik alkalommal rendezte meg Bertolt Brecht egyik legismertebb színdarabját, ezúttal Kurázsi és gyerekei címmel. A rendezővel néhány nappal a bemutató előtt beszélgettünk nézői és kritikusi elvárásokról, Brecht szövegvilágáról, az újrafordítás szükségességéről, Kurázsi dilemmájáról, körülményekről és döntésről, békéről és háborúról. Az előadás premierje február 18-án volt a Budaörsi Latinovits Színházban.

– Huszonöt éve rendeztél először Brechtet. Az 1998-as, Miskolci Nemzeti Színházbéli A vágóhidak Szent Johannáját húsznál is több Brecht-rendezés követte azóta. Miért ennyiszer és miért éppen Brecht?
– Kedvet kaptam. Ráharaptam, kíváncsivá tett. A nagy meséi később jöttek. Ha lehetett, olyanokat választottunk, amiket nem, vagy ritkán sem mutatnának be. A Színművészeti Főiskolán például csodálatos volt fiatalokkal dolgozni a darabjain. Börcsök Enikővel a Vígszínházban! Trokán Nórával, Kocsis Pállal Kecskeméten! Király Leventével Szegeden!

– Van-e olyan Brecht-darab, ami eddig kimaradt, de régóta foglalkoztat alkotóként?

– A Puntilla úr és szolgája, Matti rég forog a fejünkben. Ha hívnak, nem aszerint döntök, hogy én mit szeretnék, hanem hogy melyik színészről mi jut eszembe, neki vagy nekik mi lenne jó. És így jó nekem is.

– A Kurázsit negyedszer rendezed meg. Miért?

– Először jókedvemben, másodszor kőszínházban, harmadszor erre esett a választás, negyedszer is erre esett. Berzsenyi Bellaagh Ádám, a Budaörsi Latinovits Színház igazgatója vágyott rá. Spolarics Andreának hoztam darabot, de Ádám ezt akarta. A háború kitörése előtt javasolta. Aztán még inkább kapálóztam ellene. Begyulladtam, hogy elvárnak tőlem valamit, amit nem tudok teljesíteni. Hogy másoljam át a darabot a jelen helyzetre? Amire képtelen vagyok. Se tudásom, se képességem hozzá. A darab úgy univerzális, hogy konkrét, de nem úgy konkrét, hogy egy jelenleg dúló háború képe legyen csak.

Páder Petra és Zsótér Sándor - forrás: Budaörsi Latinovits Színház
Páder Petra és Zsótér Sándor – forrás: Budaörsi Latinovits Színház

– Brecht 1939-ben, húsz évvel az első világháború után és a második kitörésének évében írta a Kurázsit, aminek a cselekménye a harmincéves háborúban játszódik. Háború és háború…

– A Kurázsi arról szól, hogy a háborúnak nincs vége. Egyik olyan, mint a másik. Szerencse, hogy itt több mint 70 éve nincs háború. De mindenütt másutt van. Kis szünetekkel. Az élet is háború. Más, de háború, kockázatvállalás, túlélés, békés szünetekkel. A szomszédunkban zajló háború azonban arra figyelmeztetett, hogy szabaduljak meg a szorongástól, hogy mit és hogyan várnak el tőlem. A darab politikai költészet, vers a háborúban élőkről és azokról, akik haszonélvezői, de nem protest szöveg. Magáért áll helyt. Nem tehetek úgy, mintha nem tudnék a szomszédban dúló háborúról, de nem használhatom a szöveget csak az erre való tiltakozásra.

– Ungár Juli dramaturg kezdettől elmaradhatatlan alkotótársad minden Brecht- rendezésednél. Az ő Kurázsi-fordításából dolgozol ezúttal is, közösen formáltátok a szöveget.

– Nem formálok én semmit. Juli azt fordítja, ami oda van írva. Belemászás a szövegbe. A fordítás közben megrágod, lenyeled, emészted a szöveget, kiköpöd. Sajáttá válik. Egyszerre rágod és teszed magadévá. A mesterséges szöveg szerkezete pont életszerűvé lesz. A rizsa körmönfontsága pont közel jön a gépelés közben. Anna Fierling – Kurázsi – taszító és roppant vicces, a józansága alatt dobogó szíve, könyörtelensége és hétköznapisága felvillanyozó! És akkor jön a másik neheze: miként mutasd meg, hogyan taszít és vonz egyszerre.

– Kicsoda Anna Fierling?

– Túlélő. A körülmények ide vagy oda, erre vagy arra kényszerítenek. Döntök minden pillanatban, így vagy úgy. Fura, de azok a Brecht-reprízek a legelevenebbek idehaza, amik szimplifikálják az alakokat, jó vagy rossz embert mutatnak, jó és rossz helyett. Kiválogatják a búzát, ő jó, az ocsú meg a csúnya ember. Megnyugtató a nézőtéren, hogy én Sen-Te vagyok, Sui-Ta pedig csak egy gonosz bácsi egy mesejátékból. Ha Kurázsi csak egy fájdalmas anya, és nem egy visszataszító üzletasszony. Pedig mindkettő egyszerre! De ez túl komplex, túl összetett lenne.

Spolarics Andrea és Zsótér Sándor - forrás: Budaörsi Latinovits Színház
Spolarics Andrea és Zsótér Sándor – forrás: Budaörsi Latinovits Színház

Nem egymás mellett álldogálnak, mint buszmegállóban ezek a tulajdonságok, hanem egyik a másikban, folytonos változásban. Ilyet megmutatni harci feladat. Kölcsönadni magadat ennek, mint színész, kockázatvállalás. Spolarics Andrea – azt hiszem – kockáztató színész. Kicsinyes heroinának lenni merész vállalás. És heroikusan kicsinek. Kurázsi, a gyerekei és akikkel összesodorja a háború forgószele, mind ilyenek. Talán a gyerekeivel engedékenyebb a szerző. Brecht felháborodást várt a nézőktől címszereplőjével szemben, de jobb költő, mint teoretikus. Pont zavarba ejtő a nézők viszonya az asszonyhoz. Túl sokat veszít. De háborúban.

– Érdekes lenne a négy rendezésedet egymás után megnézni és megfigyelni, hogy bizonyos korszakaidban hogyan alakítottad, hogyan alakítod az anyagot.

– Könyörgöm, csak változol! Minden változik. A főiskola hallgatóival talált helyen, a Rákóczi úti épület zsákudvarában csináltuk. Ők hangszerelték. Zenélték. Kurázsit más alkatú, érzékenységű, törékenységű hallgatók csinálták. Jó nézni, milyen igaz lehet sok lány megközelítése.

– Most viszont, ahogy az előző, 2012-es Radnóti Színházbéli előadásban is egyetlen színésznő, Kováts Adél után most Spolarics Andrea játssza Kurázsit, és a férfiaké az osztott szerep. Keressünk ebben a rendezői döntésben bármiféle mögöttes mondanivalót?

– Mindenképpen. Két dolog: tizenkét fős a társulat. A darabban két és félszer annyi a szerep. Két női szerep nem kettőz: Kurázsi és Kattrin. Yvette lehet parasztnő. A két fiúgyerek három jelenetben van. A szakács és a tábori lelkész terjedelmes szerepek. De a fiú- és a férfiszínészek eljátsszák a többi férfi-és fiú szerepet. Így a vakmerő Eilif tulajdonképpen kivégzi a testvéreit, a becsületes Bocit, mint Fiatal katonát kivégzi az anyja, mert elmetszi az álmai torkát. A fiai szembe jönnek vele haláluk előtt és haláluk után is.

– A 2012-es előadás nagyon erőteljesen használta a camp-kultúra kliséit, Ambrus Mária díszleteit és Benedek Mari jelmezeit is a camp, a tudatosan és önreflexíven használt giccs esztétikája hatotta át. A budaörsi előadás díszlete és jelmezei merőben mások lesznek.

– Akkor egy lipcsei festő képei mellett egy smoking-room volt a díszletben. Aznap éppen a dohányzást tiltották be zárt helyiségekben. Megvédték az egyiket a másikkal szemben. De a másikat is megvédhetnék az egyikkel szemben. A legjobb lenne, ha nem tiltogatnának.

– És mi a helyzet azzal a bizonyos kocsival?

– Kicsi kocsi. Kevés megkerülhetetlen tárgy van a drámairodalomban. Ha kötelező, akkor defenzív leszek. Mit lehet helyette? Hogyan lehet nélküle? Valóban kötelező? Én nem dicsérhetem, de amikor Nagy Norbert testesítette meg a „kocsit” a Radnótiban, azt elevennek találtam. A kocsi Kurázsi negyedik gyereke. Most van mozgó jármű és egy asztal. Egy asztal, ami beleéghetett a nézők retinájába. Hat méter hosszú, a végén két politikussal. Az internet viccet csinált belőle. Frappírozó! Kurázsi azt mondja: a legjobb, ha a politika egy helyben áll, mert a kisember csak veszít a hosszú asztalnál pingpongozó politikusok játszmáin.

interjú bertolt brecht zsótér sándor brecht budaörsi latinovits színház kurázsi mama
Megosztás. Facebook Twitter LinkedIn E-mail
Előző bejegyzésTár – a film, amiben utálni fogod Cate Blanchettet
Következő bejegyzés Magyar illusztrátorok a világ legjobbjai között – gyerekirodalmi sikerek Bolognában

Ajánlott Bejegyzések

Rácz Zoltán - fotó: Kurcsák István
Intermezzo

Rácz Zoltán: „Igazi polihisztort ismerhettem meg Ligeti Györgyben”

2023. március 20.5 perc olvasás
Intermezzo

Dr. Mátyássy Szabolcs Zoltán lehet a debreceni Csokonai új igazgatója 

2023. március 19.2 perc olvasás
Tolcsvay László - forrás: Atempo.sk
Magyar Zene Háza

Tolcsvay László: „Legnagyobb veszély ma az elszigetelődés”

2023. március 19.15 perc olvasás

A hozzászólások le vannak zárva.

Promóció
Lakatos György Promóció

Zeneszerzőként debütál Lakatos György a Festetics Palotában

Promóció

Csippanástól a szimfonikus szvitig – A videójáték-zene meghökkentő története – I.

Jelenet a Sivatag című filmből Promóció

A filmművészet áll az idei Észt Hét fókuszában

Micheller Myrtill Promóció

A Katona József Színházban mutatja be új lemezét Micheller Myrtill

Fischl Mónika és Ninh Duc Hoang Long | Fotó: Mahunka Balázs Promóció

Ninh Duc Hoang Long: „A gondviselés hozta úgy, hogy énekelhetem Webber Requiemjét”

Mráz, Meláth és Virág Promóció

Petőfi és Arany verseire írt dalokat énekel Meláth Andrea és Mráz Nikolett

Hírlevél

Ne maradjon le semmiről!

Hírlevelünkben minden csütörtökön megkapja a legfontosabb kulturális híreket és a következő hét legjobb programjait.

Magazin lelőhelyek

Kattintson a térképre!

  • Impresszum
  • Médiaajánlat / ÁSZF
  • Adatvédelem
  • Szerkesztőségi alapelvek
  • About Us
  • Kapcsolat
Menu
  • Impresszum
  • Médiaajánlat / ÁSZF
  • Adatvédelem
  • Szerkesztőségi alapelvek
  • About Us
  • Kapcsolat

Member of

Hírlevél feliratkozás

0001
0001
SB_LOGO_2022-1
SB_SEAL_cmyk_2022-1

A nyomtatott Papageno magazin megjelenését támogatja:

© 2022, Papageno Consulting Kft. Minden jog fenntartva.

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.