„Brouka, csakúgy, mint mások, igyekezett a Szovjetunióban uralkodó módihoz igazodni, gyakran írt megfelelő ideológiai töltettel. De az igazi Brouka lírai verseiben tárul elénk.”
belarusz
Belaruszban eléggé elterjedt név a Hajduk – nem nehéz felfedezni, hogy a ’hajdú’ szóból ered. Egy másik, sokkal gyakoribb név, a Batura ad támpontot a kíváncsiaknak, hogy miképp is került ez a név a belaruszba.
Nyina Macjas különleges egy jelenség volt nem csak a belarusz, de az egész szovjet irodalomban. Ennek ellenére – vagy éppen egyedi hangja miatt? – nem lett olyan híres, mint gondolhatnánk.
Szjarhej Amjalcsuk kohász-szakmérnök. Költészete azzal együtt figyelemre méltó, hogy egy sor eredeti gondolata gyakorlati jellegű.
Magam is meglepődtem, de úgy tűnik, hogy az eddigi tizenegy hősöm közül a mai, Makszim Tank az, akitől a legtöbb írott magyar betű megjelent.
Nem értek a versíráshoz, még csak legelő kicsiny birkáktól sem tanultam. Nem úgy nem vagyok költő, ahogy Janka Kupala mondja, hanem a szó legegyenesebb értelmében.
Irodalomtörténetinek harangoztam be ezt a sorozatot. Most a hetedik darabját „tartja kezében” az olvasó. Lassan…
Miután bemutattam kedves olvasóimnak, hogy ki volt Francisak Bahusevics, a 19. századbéli belarusz nyelvmentés legjelentősebb…
A 19. században a belarusz nyelv életben tartásáért vívott harc két úttörője: a „belarusz dudás”…
Figyelmes olvasómnak feltűnhet, hogy oroszosan (pontosabban oroszból fonetikusan átírva), nem pedig belarusz formában (úgy Skljareuszki…